RNCP21387

Item

Intitulé
Langues et Cultures Etrangères et Régionales, spécialité Les Amériques
N° de fiche
RNCP21387
Id fiche
12010
Abrégé
MASTER
Master
Etat de la fiche
Publiée
Certificateurs
Université Haute Bretagne Rennes II
Actif
http://www.uhb.fr


Ministère chargé de l'enseignement supérieur
Actif
Existance partenaires
Non
Activités visées
Ce Master comprend deux parcours - Parcours 1 : Politiques, espaces et sociétés et - Parcours 2 : Littératures et cultures des Amériques   Analyse et pratique  des questions littéraires, culturelles, artistiques, et sociales du domaine linguistique concerné Analyse et pratique d'expressions littéraires et culturelles nouvelles Analyse et pratique des pédagogies liées à l'enseignement bilingue Analyse et pratique des médias audiovisuels (application aux langues minoritaires) Traduction Elaboration d'articles de recherche et de bibliographies Participation aux travaux des Equipes de Recherche (séminaires, colloques, journées d'étude, etc) Elaboration d'un projet de recherche
Capacités attestés
- Maîtriser les outils théoriques pour développer une activité de recherche - Maîtriser les outils techniques (informatique, documentation, etc.) indispensables à tout projet de  recherche - Maîtriser des problématiques générales dans les domaines littéraires, linguistiques, culturels et didactiques de l'aire linguistique concernée - Sélectionner, analyser et utiliser diverses sources documentaires - Elaborer des recherches bio- et bibliographiques en centres de ressources documentaires - Maîtriser une (au moins) langue étrangère - Maîtriser les enjeux des rapports interculturels Domaine de la recherche : Traitement de l'information, Conception d'un projet de recherche Maîtriser les problématiques générales liées à la linguistique, la didactique, les études littéraires et l'audiovisuel Participer aux séminaires de recherche appliquée, aux colloques, aux journées d'études et s'investir dans une Equipe de Recherche
Secteurs d'activité
-    Enseignement -    Edition -    Médias audiovisuels -    Relations internationales -    Formation -    Tourisme -    Culture -    Humanitaire
Type d'emploi accessibles
Chargé de recherche Formateur en langue Chargé de communication Médiateur culturel Chargé de relations internationales Ingénieur pédagogique Chef de projets internationaux Chargé de projets de développement
Réglementations activités
A compléter (Reprise)
Voie d'accès à la certification après un parcours de formation sous statut d'élève.
Oui
Commission pédagogique (enseignants chercheurs, professionnels)
Voie d'accès à la certification après un parcours de formation continue.
Oui
Commission pédagogique (enseignants chercheurs, professionnels)
Voie d'accès à la certification en contrat de professionnalisation.
Oui
Commission pédagogique (enseignants chercheurs, professionnels)
Voie d'accès à la certification par candidature individuelle.
Oui
Commission pédagogique (enseignants chercheurs, professionnels) et VAP 85
Voie d'accès à la certification par expérience.
Oui
Jury VAE : enseignants chercheurs et professionnels
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie
Non
Inscrite au cadre de la Polynésie française
Non
Publication du décret de création
Arrêté du 25 avril 2002 - JO n°99 du 27 avril 2002
Publication du décret de création
Arrêté 20081699 - 07 du 3 juillet 2012
Publication du décret
Arrêté 20081699 - 07 du 3 juillet 2012
Lien URL de description
L'Observatoire des Parcours Etudiants et de l'Insertion Professionnelle (OPEIP) de l'université de Rennes prend en charge le suivi des étudiants. Observatoire des formations : www.profession-traducteur.net Université Rennes 2
Date de fin d'enregistrement
31/10/2019
Type d'enregistrement
Enregistrement de droit
Objectifs et contexte de la certification
A compléter (Reprise)
Actif
Non
Prérequis à l'entrée dans la formation
A compléter (Reprise)
A comme nomenclature européenne
Niveau 7

Annotations

There are no annotations for this resource.