RNCP25783
Item
- Intitulé
- Langues et cultures de la Méditerranée et de l'Europe centrale et orientale spécialité Italien
- N° de fiche
- RNCP25783
- Id fiche
- 13776
- Abrégé
-
MASTER
Master - Etat de la fiche
- Publiée
- Certificateurs
-
Université de Lorraine
Actif
http://www.univ-lorraine.fr
Ministère de l'Enseignement Supérieur
Actif - Existance partenaires
- Non
- Activités visées
- Enseignant de l'enseignement secondaire ou supérieur en langue et culture étrangères : - Conception des cours et adaptation des exigences des programmes aux publics des classes ou des groupes dans le supérieur ; - Activité d'enseignement devant les élèves/étudiants. Le parcours Culture et Tourisme mène à des activités d'animation touristique et culturelle en lien avec des institutions culturelles publiques et privées et des opérateurs touristiques ou artistiques et culturels. Le professionnel a pour activi tés : - Construction de programme divers mettant en contact des publics et des lieux et/ou des pro duc tions culturelles relevant d'une culture autre que celles du public visé ; - Mise en œuvre de ces programmes (y compris via Internet), ou contrôle de leur mise en œuvre ; - Négociations avec divers partenaires pour la réalisation et le suivi des programmes ; - Gestion des groupes concernés sur des durées allant de quelques minutes à des cycles annuels ; - Planification globale d'activités soit dans un cadre unique, soit dans plusieurs cadres en paral lèle souvent dans plusieurs pays.
- Capacités attestés
- Compétences transverses : - S'exprimer correctement à l'oral et à l'écrit dans au moins une langue étrangère ; - Savoir mobiliser les connaissances approfondies d'au moins une culture étrangère ; - Comprendre les interférences et relations entre la culture française (de France) et l'autre (d'autres) culture(s) ; - Savoir rédiger un texte élaboré et construire un écrit de plus de cinquante pages ; - Communiquer oralement avec aisance dans au moins deux langues, - S'adresser à et comprendre des publics variés dans des registres de langue et de références étendus ; - Savoir s'adapter aux situations de la pratique professionnelle envisagée Compétences spécifiques Enseignement : - Mobiliser les connaissances du processus d'apprentissage des langues et cultures étrangères - Capacité à développer des actions d'enseignement dans ce domaine en sachant articuler les séances et combiner les objectifs ; - S'adapter aux structures institutionnelles en place et aux publics ; - Analyser des situations d'enseignement et de production écrite sur celles-ci - Utiliser les technologies de l'information et de la communication dans le domaine de l'enseignement. Recherche : - Concevoir un sujet de recherche, et délimitation à partir de la maîtrise de plusieurs cultures scientifiques (et donc langues) ; - Formuler un projet de thèse - Réaliser une collecte et traitement documentaires ; - Produire une analyse relevant à la fois de disciplines (linguistique, littérature, histoires, ...) et de la connaissance des régions culturelles ; - Travailler en solitaire et en équipe. Culture et tourisme : - Réaliser une analyse des ressources des lieux et actions culturelles en terme d'animation, analyse de publics plurinationaux ; - Réaliser des montages de programme ou d'action du calendrier aux moyens à mobiliser (y compris en cas d'action internationale et via Internet) ; - Gérer une action ou une animation culturelle de la phase de la sollicitation du public à la gestion des groupes concernés et au retour d'expérience; - Mobiliser une vaste culture générale ; Bilangue-Biculture - Traduire des textes techniques, administratifs, commerciaux, et autres non littéraires sur commande (y compris avec l'aide de logiciels dédiés) ; - Traduire des textes littéraires variés. - Traduire des textes relevant des sciences humaines et sociales. - Traduire oralement avec aisance de ou vers les 3 langues concernées.
- Secteurs d'activité
- Enseignement secondaire et supérieur, entreprises ou institutions employant des formateurs ou des traducteurs, tourisme, action culturelle et interculturelle, en France et à l'étranger.
- Type d'emploi accessibles
- Enseignant de langue du secondaire Enseignant-chercheur en langue, littérature, culture (étrangères) et en linguistique et relations interculturelles Traducteurs Responsable de programme/programmation culturelle et d'animation interculturelle
- Réglementations activités
- A compléter (Reprise)
- Voie d'accès à la certification après un parcours de formation sous statut d'élève.
-
Oui
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) - Voie d'accès à la certification après un parcours de formation continue.
-
Oui
Personnes ayant contribué aux enseignements (loi n° 84-52 du 26/01/1984 modifiée sur l'enseignement supérieur) - Voie d'accès à la certification par expérience.
-
Oui
Jury d'enseignants-chercheurs et de professionnels, selon composition votée par le Conseil d'administration de l'Université de Lorraine - Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie
- Non
- Inscrite au cadre de la Polynésie française
- Non
- Publication du décret de création
- Arrêté du 25 avril 2002 publié au JO du 27 avril 2002
- Publication du décret de création
- Arrêté du 2 juillet 2013 relatif aux habilitations de l'Université de Lorraine à délivrer des diplômes nationaux
- Publication du décret
- Arrêté du 2 juillet 2013 relatif aux habilitations de l'Université de Lorraine à délivrer des diplômes nationaux
- Date de fin d'enregistrement
- 31/10/2019
- Type d'enregistrement
- Enregistrement de droit
- Objectifs et contexte de la certification
- A compléter (Reprise)
- Actif
- Non
- Prérequis à l'entrée dans la formation
- A compléter (Reprise)
- A comme nomenclature européenne
- Niveau 7
Annotations
There are no annotations for this resource.