RNCP20273
Item
- Intitulé
- Arts, Lettres et Langues, Mention Langues, Littératures et Civilisations Etrangères, Spécialité Études Italiennes (Diplôme bi-national franco-italien)
- N° de fiche
- RNCP20273
- Id fiche
- 11582
- Abrégé
-
MASTER
Master - Etat de la fiche
- Publiée
- Certificateurs
-
Université François Rabelais - Tours
Actif
http://www.univ-tours.fr - Existance partenaires
- Non
- Activités visées
- Comprendre un texte ou un dialogue et les restituer en italien et anglais - Transposer un texte ou des propos dans un domaine : arts, littérature, histoire, géographie, biographie, politique, diplomatique - Contrôler les travaux de traduction et de terminologie - Sélectionner, proposer des œuvres et des auteurs pour des traductions - Enseigner la langue et la culture italienne - Préparer et organiser la mise en place d'événements pédagogiques - Sélectionner le sujet à traiter, dans le domaine des médias, de la culture (art, littérature, cinéma, théâtre) et de la société - Rechercher et identifier les sources et lieux d'information - Recueillir l'information et vérifier sa conformité et sa qualité - Mettre en forme et rédiger l'information ; procéder à une relecture - Préparer les contenus de la communication en français, italien et anglais - Réaliser des supports de communication écrits - Mettre en œuvre les actions de relations publiques, de diffusion et de promotion de l'information et en réaliser le bilan - Développer un réseau de partenaires en France et en Italie, mais aussi dans d'autres pays - Concevoir un programme d'activités culturelles selon les spécificités du public - Animer des activités culturelles, un projet d'animation pour un établissement ou un territoire - Accueillir le public et le renseigner sur l'offre touristique locale - Concevoir une visite guidée par le repérage des lieux, la préparation des commentaires - Présenter les particularités géographiques, historiques et culturelles des lieux et adapter les commentaires - Accueillir la personne et lui transmettre des informations - Renseigner les supports de suivi d'activité, établir le bilan d'une prestation, identifier les adaptations et transmettre les informations - Développer un portefeuille de clients – prospects en France comme à l'étranger - Coordonner l'activité d'une équipe, mener les actions de gestion des ressources humaines - Représenter une entreprise sur un salon, une foire
- Capacités attestés
- - Techniques de traduction et d'interprétariat en italien ou anglais - Techniques de communication en français, anglais et italien - Techniques pédagogiques - Spécificités des médias - Méthodologie de recherche - Veille documentaire - Recenser les sources documentaires et mettre à jour des connaissances linguistiques et culturelles - Utilisation de matériel audiovisuel et bureautique (traitement de texte, tableur, PAO…) - Conduite de projet
- Secteurs d'activité
- Association - Etablissement scolaire public, ou privé sous contrat ou hors contrat, dans un cadre de formation à distance, collectif, en face à face, individualisée - Etablissement/organisme de recherche - Université/grande école - Agence de communication, publicité - Agence d'événementiel - Edition - Société de conseil - Agence de presse - Agence de tourisme - Entreprise commerciale - Entreprise industrielle - Société de services - Administration/service de l'Etat - Collectivité territoriale - Organisme culturel, du patrimoine - Institution parlementaire
- Type d'emploi accessibles
- Professeur de langues vivantes - Animateur d'atelier lecture/écriture - Accompagnateur de séjours linguistiques - Chargé d'enseignement du supérieur - Chargé de communication, des relations extérieures, des relations presse - Rédacteur traducteur - Interprète de liaison, interprète - traducteur - Coordonnateur des relations internationales - Responsable de l'information et de la communication - Responsable événement - Représentant d'agence réceptive - Médiateur interculturel
- Réglementations activités
- A compléter (Reprise)
- Voie d'accès à la certification après un parcours de formation continue.
-
Oui
idem - Voie d'accès à la certification par expérience.
-
Oui
enseignants et professionnels - Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie
- Non
- Inscrite au cadre de la Polynésie française
- Non
- Publication du décret de création
- 12 novembre 2008
- Publication du décret
- 12 novembre 2008
- Type d'enregistrement
- Enregistrement de droit
- Objectifs et contexte de la certification
- A compléter (Reprise)
- Actif
- Non
- Prérequis à l'entrée dans la formation
- A compléter (Reprise)
- A comme nomenclature européenne
- Niveau 7
Annotations
There are no annotations for this resource.