RNCP4959
Item
- Intitulé
- Attaché(e) de relations internationales-traduction
- N° de fiche
- RNCP4959
- Id fiche
- 461
- Nouvelles certifications
- RNCP5994
- Etat de la fiche
- Publiée
- Certificateurs
-
Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales (ESTRI)
Actif
http://www.estri.fr - Existance partenaires
- Non
- Activités visées
- L'attaché(e) de relations internationales-traduction est le (la) collaborateur(trice) direct(e) de cadres ayant la responsabilité globale des projets et programmes de travail à vocation internationale d'une entreprise ou d'un organisme international. Il (elle) participe à la conception, à l'organisation et au suivi logistique de ces projets et programmes dans des domaines variés : négoce international (import-export) ; événements internationaux (conférences, congrès, salons, foires, expositions, manifestations sportives, culturelles, etc.) ; localisation ; relocalisation ; partenariats (' joint-ventures ', etc.). - Il (elle) collecte les informations pertinentes et est responsable de leur qualité et de leur fiabilité. - Il (elle) constitue et suit les dossiers. - Il (elle) assure le suivi de la logistique organisationnelle. - Il (elle) établit et entretient les relations avec les partenaires divers du projet ou programme : fournisseurs, clients, institutions et organismes divers. - Il (elle) assure le 'reporting'.
- Capacités attestés
- La certification atteste que le titulaire est capable de : 1) Communication et négociation internationales : - communiquer et négocier en face à face ou en utilisant les outils modernes de communication (téléphone, fax, Internet) en environnement international. - traduire : documents économiques et commerciaux (lettres, publications, contrats, appels d'offre, …), techniques (manuels d'utilisation, notices techniques, logiciels, Cd-rom, etc.), juridiques (réglementations, brevets, contrats,…) - interpréter : interprétation de liaison et consécutive - gérer les aspects interculturels de la communication internationale afin de faciliter les relations entre personnes d'entreprises ou organismes appartenant à des environnements culturels différents - assurer le suivi des relations avec les partenaires français et étrangers. 2) Stratégies internationales : - explorer et étudier des marchés étrangers - prospecter les marchés étrangers 3) Management international : - participer à la définition du cadre de l'action internationale et à son pilotage 4) Gestion des activités internationales : - contribuer à l'établissement du diagnostic international de l'entreprise ou de l'institution - assurer le suivi des dossiers techniques - exploiter des logiciels pour les travaux professionnels 5) Linguistique : - parler, écrire et comprendre couramment deux langues étrangères (dont l'anglais) - avoir de bonnes notions d'une troisième langue étrangère - faire preuve d'une solide culture générale, internationale en particulier : droit international - finances internationales - marketing international - commerce international - maîtriser l'outil informatique : bureautique, logiciels spécifiques (Trados, etc.), Internet
- Secteurs d'activité
- Toute entreprise et organisation dont l'activité est partiellement ou totalement tournée vers l'international Les organismes consulaires ou institutions internationales Les organes de presse Les agences de traduction
- Type d'emploi accessibles
- - Assistant(e) export - Assistant(e) marketing international(e) - Attaché(e) de communication internationale - Assistant(e) traducteur/trice - Chargé(e) des relations exposants - Chargé(e) d'informations internationales - Assistant(e) relations extérieures
- Réglementations activités
- A compléter (Reprise)
- Voie d'accès à la certification après un parcours de formation sous statut d'élève.
-
Oui
formateurs 76%, professionnels 24% - Voie d'accès à la certification par expérience.
-
Oui
Trois enseignants Deux professionnels - Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie
- Non
- Inscrite au cadre de la Polynésie française
- Non
- Publication du décret de création
- Arrêté du 23 février 2007 publié au Journal Officiel du 03 mars 2007 portant enregistrement au répertoire national des certifications professionnelles. Enregistrement pour un an, avec effet au 03 mars 2007, jusqu'au 03 mars 2008.
- Publication du décret
- Arrêté du 23 février 2007 publié au Journal Officiel du 03 mars 2007 portant enregistrement au répertoire national des certifications professionnelles. Enregistrement pour un an, avec effet au 03 mars 2007, jusqu'au 03 mars 2008.
- Date du dernier Journal Officiel ou Bulletin Officiel
- 03/03/2007
- Lien URL de description
- http://www.univ-catholyon.fr http://www.sft.fr http://www.estri.fr
- Date de fin d'enregistrement
- 03/03/2008
- Type d'enregistrement
- Enregistrement sur demande
- Objectifs et contexte de la certification
- A compléter (Reprise)
- Actif
- Non
- Prérequis à l'entrée dans la formation
- A compléter (Reprise)
- A comme nomenclature européenne
- Niveau 5
Annotations
There are no annotations for this resource.